London

2018年6月1日

会議の後、私はロンドンには何度も訪れているので、あまり観光はしませんでした。
ヨーロッパの中で、パリに次いで2番目に私が好きな町ロンドンです。
会議場は、クイーン エリザベス II カンファレンス センターで行われました。
私の宿泊ホテル((パーク プラザ ウエストミンスター ブリッジ ロンドン)から約15分。
私は、毎日徒歩でウェストミンスター橋を渡りました。
テムズ川の上から、国会議事堂やビッグベンなど多くの名所が眺める事ができます。
After the Conference I did not do much Sight-Seeing
Since I have been to London a number of times.
This is my second favourite city after Paris in Europe.
The Conference Venue Queen Elizabeth Ⅱ Centre
was about 15mins.wallk from my Hotel (Park Plaza Westminister Bridge.)
So everyday I will cross the Westminster Bridge,over Thames River,
The Parliament,Big Ben etc.


ウェストミンスター橋からの眺め
View from Westminster Bridge


テムズ川
Thames River


ビッグベンは修理中
Big Ben under repair


ビッグベンと国会議事堂
Big Ben and Parliament


ロンドンタワーブリッジからの夜景
Night View from London Tower Bridge


バッキンガム宮殿
Buckingham Palace



ホテル内のフランス料理レストランでのディナー
Dinner at French Restaurant in Hotel



私がいつもロンドンに来たときには、ハロッズを訪れます。
多くの人達はウインドショッピングのために行きますが、
私はそこに生カキを食べに行きます。
When ever I am in London, I like to Visit Harrods.
Many go there for window shopping.
I go there to have Raw Oysters.




魚、肉、野菜の展示
The display of fish,meat and vegetables.


インドは英国植民地であった為、英国人はインド料理が好きで
ロンドンには多くのインド料理レストランがあります。
India was a British Colony,The British seem to love
Indian food.There are a lot of Indian Restaurants in London.


非常に喉が渇いて、お腹もペコペコです。キャセイ・ラウンジロンドンにて
Very thirsty and hungry Cathay Lounge London

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です