日本食はとてもヘルシーであると知られており、今や世界のあらゆる所で日本食レストランを目にすることができます。日本人が長寿であるという理由の一つは、このヘルシー料理を食べているからかも知れません。

数年前日本に来た当時、私は生魚を食べたことがありませんでした。日本人の友達に寿司や刺身はとてもおいしいからと勧められて食べてみたのですが、最初に 挑戦した時には味わう余裕もなくそのままお茶で飲み込んでしまいました。どうだったかと聞かれ、すかさず「美味しい」と答えてしまったものですからどんど ん勧められ、さらにお茶で飲み込んだのを覚えています。
そんな私ですが、今では刺身と寿司は大好きです。

Japanese Food is considered to be very healthy, that is why it is world renowned and there are so many Japanese Restaurants all over the world. This may be one of the reasons why the life Span of Japanese is one of the longest in the world.
When I came to Japan several years ago I had not eaten raw fish, I was introduced to it by a Japanese friend, who explained that sushi and sashimi was a delicacy.So when I first tasted it I had swallowed it with Japanese Tea. When asked how was it, off course I had to say!! Wonderful, delicious, then I was told to help myself to more of it, and more gulping of Japanese tea. But after sometime my most favorite food is sashimi and sushi. 

 

ヘルシーな日本食といえば“豆腐”がありますが、先日東京タワーのすぐそばにある豆腐料理のお店「うかい」に行ってきました。

Speaking of healthy Japanese food, recently I went to a good Tofu restaurant called “Tofuya-Ukai” near Tokyo tower.

 

豆腐はアジア諸国にもありますのでとても馴染みのある食べ物ですが、「うかい」の豆腐は一味違います。
大豆は最高品質の国産100%を使用しており、ヘルシー料理の嗜好家の中でも世界的に有名なレストランです。
しかも「うかい」の素晴らしさはそれだけではありません。
歴史の重みを感じられる古い門を通り抜けると、約2000坪の敷地に樹齢100年以上の古木がある日本庭園が広がり、そして目の前には東京タワーが・・・まさしく圧巻です。

Tofu is something you can find in many parts of Asia.
This is something with which I was already familiar with as being a very healthy food.  But Tofu Ukai’s Tofu is something special, made from very good quality 100 % Japanese soya beans.
Now it is not only the high quality food that you will enjoy here, but also the beautiful Japanese garden with a close up view of Tokyo Tower.

建物は山形より築200年の造り酒屋を移築したもので、どの部屋からも美しい庭を見ることができます。 東京のコンクリートジャングルの真ん中にこんな素晴らしい建物と庭園があることに誰もが驚きます。

Ukai is a world renowned Tofu restaurant for Tofu healthy food lovers.
The structures(buildings) reminds of ancient Japan, especially Edo period.
You will enter through the beautiful ancient gate, and the garden, with a close up view of Tokyo Tower. Total area is about 6600㎡ including a very large Japanese style garden. Most of the trees are more than 100years old. The building is a re-built structure from an Yamagata winery 200 years old. From every dining room you can enjoy the beautiful garden. One cannot believe such wonderful structures and garden exists in the middle of concrete jungle of Tokyo.

 

 

店内に入ると日本の美を堪能できる着物姿の女性が出迎えてくれるのですが、この情景に私は以前訪れた京都のことを思い出しました。

As you enter you will be greeted by pleasant Kimono clad Japanese beauties.
To me it reminded me of being in Kyoto again.

広大なエントランスホールには漆塗りの家具があり、高い天井に太い梁、そしてがっしりとした柱が立っているまさしく日本の伝統的な家屋です。 続く廊下には大きな酒造り用の木製の樽があります。 この樽は最高級の米と美味しい水で作られる酒で有名な秋田県の造り酒屋で実際に使われていたものを持ち込んだそうです。

There is a very spacious entrance hall, with lacquered Japanese furniture. The hall has high ceiling, heavy beams and thick wooden pillars. This is followed by the hallway where there are big kegs and Sake brewing wooden barrels. These are from an old brewery in Akita prefecture, which is famous for it’s Sake, because of the good quality rice and tasty water.

 

私たちが案内された部屋は畳の個室でした。
背もたれのある座布団に座ったのですが、テーブルの下には足を伸ばせるスペース(掘り炬燵)があるので長い間座っていても大丈夫です。

We were then guided to a private Japanese style Tatami room.
We sit on cushions, with back rest, and there is space beneath the table to stretch your feet.
So even for long hours you are comfortable.

仲間の先生たちと(左からマレーシア、タイ、日本、シンガポール、私)
Colleagues from left Malaysia,Thai,Japan and Singapore

 

日本食に合う酒といえば日本酒ですが、苦手ならばビール、ワイン、シャンパンやその他カクテルなども用意されています。
酒は竹の容器に入っており、注ぐとさわやかな竹の香りが漂ってきます。
日本では自分の飲む酒は自分で注がず、ゲストや友人にしてもらうのが礼儀となっています。
私たちの国では自分のペースに合わせて自分で注ぎますが、日本では日本流でいきましょう!!

Now since we are having Japanese food, the most suitable alcohol will be Japanese sake. Off course if you do not like Sake they have beer, wine, champagne, and other liquors or cocktails. The Sake was put in a green bamboo container. The Sake when served had fresh green bamboo aroma with the excellence of Sake retained. You drink the Sake in small glass or porcelain containers called Sakazuki.
In Japan it is considered very impolite to serve yourself, the guest, friends or the hostess, will serve you. In our countries we drink on our pace by serving ourselves. In Japan do as the Japanese!! 

 

 

料理は、どのコースにもうかい名物「あげ田楽」と「豆水とうふ」が付いていて、どれも季節感いっぱいで目でも味でも楽しめます。

All the courses include the 2 specialties of this restaurant, dry crispy Tofu and Tosui-Tofu.
And other seasonal dishes which you can enjoy the looks of it and off course the taste.

(11:00~15:00)「竹Take:¥5500」「松Matsu:¥6500」
(11:00~20:00)「花Hana:¥8400」「月Tsuki:¥10500」「雪Yuki:¥12600」

「雪」コースを注文しました

「先八付」
“Sakihassun” is appetizer.

「あげ田楽」
“Age dengaku”
Dry crispy Tofu, comes with Miso paste on it and is baked over charcoal.
Served hot with Japanese onion sliced toppings.

「かき真著」
“Kakishinjo”
Steamed oyster dumpling soap

「旬のお造り」
“Otsukuri” is Assorted sashimi.

「ほっき貝と海老芋」
“ Hokki-gai to ebiimo”
Surf Clam and deep-fried yam potato

「豆水とうふ」
“Tosui Tofu”
Soft blocks of tofu, boiled together with “To-nyu” (Soymilk).
This is a hot dish, warms you up especially in the cold seasons.
Try just the plain Tofu First. Then you take it with some toppings, seaweed, etc.

「和牛炭火焼き」
“Wagyu sumibiyaki”
Charcoal grilled beef

「芝の鶏めし」
“Shiba no torimeshi”
Boiled rice with sliced chicken

「熟柿」
Jukushikaki & Karintou
Persimmon & Crispy sweet potato

 

このレストランの名物は勿論“豆腐”です。
良質の酒が最高品質の米と水を必要とするように、豆腐にとっては大豆が命。 うかいでは4種類の高品質の国産大豆をブレンドしています。
また、にがりには伊豆大島の海水を天日乾燥して作る天然にがり、特に水においては東京西部にある八王子・大和田の地で120mも掘り下げた井戸より汲み上げた銘水を使用しており、これらのこだわりが「うかい」の豆腐を最高のものにしています。

In the restaurant the most important food, is Tofu. Like good Sake needs superior rice and excellent water, Tofu needs good soya beans. They are made from 4 different blends of natural good quality Japanese soya beans.Also uses pure natural brine “nigari”  from Izu Oshima.Last but not least the water is from Hachioji a city west of Tokyo. It is good quality clear underground water drawn from 120m deep wells. These 3 things give Ukai Tofu a good quality of excellence.

 

食事の後は美しい庭園を散策。
豆腐のお土産を求めたい方にはお店もあります。

After the meal you can take a walk around the beautiful garden. If you want to take some Tofu products for your friend as gift, there is a gift shop.

 
 

 

クリスマスバージョンの東京タワー
Chiristmas Version of Tokyo Tower

 

 

東京タワーの近くに行った際には、美しい庭園を眺めながらヘルシーな豆腐料理を楽しんでみてはいかがですか。
メニューの内容や金額は変更されることもありますので詳しくはホームページをどうぞ。
http://www.ukai.co.jp/shiba/

This is a restaurant which both Japanese and Foreigners will enjoy healthy Tofu food and other Japanese dishes.You can also enjoy Viewing a beautiful Japanese garden and old Japanese architecture.
When you are around Tokyo Tower, try to make a visit.
Sometimes the menu and prices may change for more details.
See H.P. of  “Tokyo Shiba Toufuya-Ukai”.
http://www.ukai.co.jp/shiba/

Bon Appetit!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です